** Site en cours de mise à jour **
  • Rupture de stock
Le Magnificat et le Benedictus en hébreu ?
search
  • Le Magnificat et le Benedictus en hébreu ?

Abbé Jean Carmignac

Le Magnificat et le Benedictus en hébreu ?

18,00 €
TTC
Quantité
Rupture de stock

Le Magnificat et le Benedictus, ainsi désignés universellement par le premier mot (l'incipit) du texte en latin, sont deux cantiques, tel est le terme officiel, que l'on trouve dans l'évangile de saint Luc.

L'abbé Carmignac a jugé que, sur le plan linguistique, ces deux textes étaient représentatifs de l'évangile de Luc, voire des trois synoptiques, Matthieu, Marc et Luc. Le point de vue de l'abbé Carmignac se veut strictement scientifique, même s'il a une portée plus large. Il s'agit simplement d'une étude linguistique. Quelle est la langue des Évangiles ? On trouve dans la langue des évangiles, tels qu'ils nous ont été transmis, c'est-à-dire le grec, beaucoup de sémitismes, c'est-à-dire des traces d'hébreu ou d'araméen. Cela permet de postuler une hypothèse, raison pour laquelle il a placé un point d'interrogation dans le titre : la langue originale des évangiles ne serait-elle pas l'hébreu ? Et il en découlerait des conséquences pour le lieu de leur rédaction (Palestine) et pour le temps où ils sont apparus, celui où l'on parlait hébreu. On trouverait ainsi un nouvel argument pour une datation précoce, ne dépassant pas l'an 50, étude longuement développée par l'abbé Carmignac dans son ouvrage La naissance des évangiles synoptiques.

L'abbé Carmignac souhaitait que quelque lecteur prolonge son ?uvre en étudiant d'autres textes, notamment le Nunc dimittis et le Pater.


401

Fiche technique

Reliure
Broché
Parution
2010
Nombre de pages ou Durée
150
ISBN
9782851622518